Souf|fle| de| po¦é|sie
Vers 1, distique 1, mètre 6, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
La| po¦é|sie| vit| par|tout
Vers 2, distique 2, mètre 7, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Dans| la| na|ture
Vers 3, distique 3, mètre 4, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
La| po¦é|sie| vit| dans| les| arbres
Vers 4, distique 4, mètre 8, rime féminine, plurielle, atypique, et riche.
près| de| l’oi|seau| en| son| en|vol
Vers 5, distique 5, mètre 8, rime masculine, singulière, atypique, et suffisante. ['o', 'l']
sur| la| ri|viè|re| qui| lé|zarde
Vers 6, distique 6, mètre 8, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
jo|li|ment| froi|ssée| par| ɦole
Vers 7, distique 7, mètre 8, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['o', 'l']
La| po¦é|sie| est| tour|ne|sol
Vers 8, distique 5, mètre 8, rime masculine, singulière, atypique, et suffisante. ['o', 'l']
quand| les| so|leils| sont| des| co|rolles
Vers 9, distique 7, mètre 8, rime féminine, plurielle, atypique, et suffisante. ['o', 'l']
et| qu’ils| ac|cro|chent| leurs| lu|mières
Vers 10, distique 8, mètre 8, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
aux| o|cé¦ans| aux| lacs| aux| terres
Vers 11, distique 8, mètre 8, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Sous| la| voûte| é|toi|lée
Vers 12, distique 9, mètre 6, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
La| po¦é|sie| chante| à| la| source
Vers 13, distique 10, mètre 8, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['u', 'ʁ', 's']
bri|lle| par|fois| à| la| grande| ourse
Vers 14, distique 10, mètre 8, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['u', 'ʁ', 's']
e|lle| prend| nai|ssance| au| clair| de| lune
Vers 15, distique 11, mètre 9, rime féminine, singulière, suivie, et suffisante. ['y', 'n']
quand| un| ha|lo| cha|toui|lle| la| dune
Vers 16, distique 11, mètre 9, rime féminine, singulière, suivie, et suffisante. ['y', 'n']
Dans| les| cho|ses| du| quo|ti|di¦en
Vers 17, distique 12, mètre 9, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['ɛ̃']
Dans| les| cho|ses| du| quo|ti|dien
Vers 17, distique 12, mètre 8, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['ɛ̃']
C’est| un| re|gard| qui| est| don|né
Vers 18, distique 13, mètre 8, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['e']
e|lle| vient| par|fois| d’un| champ| de| blé
Vers 19, distique 13, mètre 9, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['e']
e|lle| vi¦ent| par|fois| d’un| champ| de| blé
Vers 19, distique 13, mètre 10, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['e']
d’un| sen|ti¦er| qui| court| vers| la| mer
Vers 20, distique 14, mètre 9, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
d’un| sen|tier| qui| court| vers| la| mer
Vers 20, distique 14, mètre 8, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
d’un| arc| en| ci¦el| a|près| l’é|clair
Vers 21, distique 14, mètre 9, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
d’un| arc| en| ciel| a|près| l’é|clair
Vers 21, distique 14, mètre 8, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Elle| est| dans| nos| ten|dres| ma|tins
Vers 22, distique 12, mètre 8, rime masculine, plurielle, atypique, et pauvre. ['ɛ̃']
dans| le| par|fum| d’une| é|glan|tine
Vers 23, distique 15, mètre 8, rime féminine, singulière, croisée, et suffisante. ['i', 'n']
e|lle| gli|sse| sur| la| bru|me| des| che|mins
Vers 24, distique 16, mètre 11, rime masculine, plurielle, croisée, et suffisante. ['m', 'ɛ̃']
sur| nos| crayons| et| sur| nos| mines
Vers 25, distique 15, mètre 7, rime féminine, plurielle, croisée, et suffisante. ['i', 'n']
sur| nos| cra¦yons| et| sur| nos| mines
Vers 25, distique 15, mètre 8, rime féminine, plurielle, croisée, et suffisante. ['i', 'n']
Dans| le| re|gard| hu|main
Vers 26, distique 16, mètre 6, rime masculine, singulière, croisée, et suffisante. ['m', 'ɛ̃']
La| po¦é|sie| vit| dans| les| yeux
Vers 27, distique 17, mètre 8, rime masculine, plurielle, suivie, et suffisante. ['j', 'ø']
de| ceux| qui| ne| se|ront| ja|mais| vieux
Vers 28, distique 17, mètre 9, rime masculine, plurielle, suivie, et suffisante. ['j', 'ø']
de| ceux| qui| ne| se|ront| ja|mais| vi¦eux
Vers 28, distique 17, mètre 10, rime masculine, plurielle, suivie, et suffisante. ['j', 'ø']
car| ils| ar|pen|tent| les| che|mins
Vers 29, distique 18, mètre 8, rime masculine, plurielle, suivie, et pauvre. ['ɛ̃']
a|vec| un| vi|sa|ge| sé|ra|phin
Vers 30, distique 18, mètre 9, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['ɛ̃']
— Monique LOUBOUTIN
6 · 7 · 4 · 8 · 8 · 8 · 8 · 8 · 8 · 8 · 8 · 6 · 8 · 8 · 9 · 9 · 8 · 8 · 10 · 8 · 8 · 8 · 8 · 11 · 8 · 6 · 8 · 10 · 8 · 9
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable qui se repete (ex: 12-12-12...).
Dans un alexandrin (12 syllabes), la cesure est la pause apres la 6e syllabe. Elle doit tomber en fin de mot.
Chaque vers doit rimer avec au moins un autre vers du poème.
Les schemas classiques sont : rimes plates (AA BB), croisees (ABAB) ou embrassees (ABBA).
En versification classique, les rimes masculines (terminaison tonique) et feminines (terminaison en -e muet) doivent alterner.
Les vers qui riment ensemble doivent avoir des terminaisons accordees en nombre (singulier/pluriel).
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Ces vers ne riment avec aucun autre vers du poème. En versification classique, chaque vers doit avoir un partenaire de rime.
Ces vers brisent l'alternance entre rimes masculines et feminines. Deux rimes masculines ou feminines ne doivent pas se suivre sans alternance.
Ces vers riment with un partenaire dont la terminaison n'a pas le meme accord en nombre (singulier vs pluriel).
Volume de Monique LOUBOUTIN
Créé le : 28/03/2026
Mis à jour le : 28/03/2026