Au| de|ssus| des| é|tangs┃ au| de|ssus| des| va|llées
Vers 1, distique 1, mètre 12, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['l', 'e']
Des| mon|ta|gnes| des| bois┃ des| nu¦a|ges| des| mers
Vers 2, distique 2, mètre 12, rime masculine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Par| de|là| le| so|leil┃ par| de|là| les| é|thers
Vers 3, distique 2, mètre 12, rime masculine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Par| de|là| les| con|fins┃ des| sphè|res| é|toi|lées
Vers 4, distique 1, mètre 12, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['l', 'e']
Mon| es|prit| tu| te| meus┃ a|vec| a|gi|li|té
Vers 5, distique 3, mètre 12, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['t', 'e']
Et| comme| un| bon| na|geur┃ qui| se| pâ|me| dans| l’onde
Vers 6, distique 4, mètre 12, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɔ̃', 'd']
Tu| si|llon|nes| gaie|ment┃ l’im|men|si|té| pro|fonde
Vers 7, distique 4, mètre 12, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɔ̃', 'd']
A|vec| une| in|di|cible┃ et| mâ|le| vo|lup|té
Vers 8, distique 3, mètre 12, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['t', 'e']
En|vo|le| toi| bien| loin┃ de| ces| mias|mes| mor|bides
Vers 9, distique 5, mètre 12, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['i', 'd']
En|vo|le| toi| bi¦en| loin| de| ces| mias|mes| mor|bides
Vers 9, distique 5, mètre 13, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['i', 'd']
En|vo|le| toi| bien| loin| de| ces| mi¦as|mes| mor|bides
Vers 9, distique 5, mètre 13, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['i', 'd']
En|vo|le| toi| bi¦en| loin| de| ces| mi¦as|mes| mor|bides
Vers 9, distique 5, mètre 14, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['i', 'd']
Va| te| pu|ri|fier| dans| l’air| su|pé|rieur
Vers 10, distique 6, mètre 10, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'ʁ']
Va| te| pu|ri|fi¦er┃ dans| l’air| su|pé|ri¦eur
Vers 10, distique 6, mètre 12, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'ʁ']
Va| te| pu|ri|fi¦er| dans| l’air| su|pé|rieur
Vers 10, distique 6, mètre 11, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'ʁ']
Va| te| pu|ri|fier| dans| l’air| su|pé|ri¦eur
Vers 10, distique 6, mètre 11, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'ʁ']
Et| bois| comme| u|ne| pure┃ et| di|vi|ne| li|queur
Vers 11, distique 6, mètre 12, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'ʁ']
Le| feu| clair| qui| rem|plit┃ les| es|pa|ces| lim|pides
Vers 12, distique 5, mètre 12, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['i', 'd']
De|rriè|re| les| en|nu¦is| et| les| vas|tes| cha|grins
Vers 13, distique 7, mètre 13, rime masculine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ʁ', 'ɛ̃']
De|rriè|re| les| en|nuis┃ et| les| vas|tes| cha|grins
Vers 13, distique 7, mètre 12, rime masculine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ʁ', 'ɛ̃']
Qui| char|gent| de| leur| poids┃ l’e|xis|ten|ce| bru|meuse
Vers 14, distique 8, mètre 12, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'z']
Heu|reux| ce|lu¦i| qui| peut| d’une| ai|le| vi|gou|reuse
Vers 15, distique 8, mètre 13, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'z']
Heu|reux| ce|lui| qui| peut┃ d’une| ai|le| vi|gou|reuse
Vers 15, distique 8, mètre 12, rime féminine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ø', 'z']
S’é|lan|cer| vers| les| champs┃ lu|mi|neux| et| se|reins
Vers 16, distique 7, mètre 12, rime masculine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ʁ', 'ɛ̃']
Ce|lu¦i| dont| les| pen|sers| com|me| des| a|lou¦ettes
Vers 17, distique 9, mètre 13, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 't']
Ce|lui| dont| les| pen|sers┃ com|me| des| a|lou¦ettes
Vers 17, distique 9, mètre 12, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 't']
Vers| les| ci¦eux| le| ma|tin| pren|nent| un| libre| e|ssor
Vers 18, distique 10, mètre 13, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɔ', 'ʁ']
Vers| les| cieux| le| ma|tin┃ pren|nent| un| libre| e|ssor
Vers 18, distique 10, mètre 12, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɔ', 'ʁ']
Qui| pla|ne| sur| la| vie┃ et| com|prend| sans| ef|fort
Vers 19, distique 10, mètre 12, rime masculine, singulière, embrassée, et suffisante. ['ɔ', 'ʁ']
Le| lan|ga|ge| des| fleurs┃ et| des| cho|ses| mu¦ettes
Vers 20, distique 9, mètre 12, rime féminine, plurielle, embrassée, et suffisante. ['ɛ', 't']
— Charles Baudelaire
Structure monométrique
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable qui se repete (ex: 12-12-12...).
Dans un alexandrin (12 syllabes), la cesure est la pause apres la 6e syllabe. Elle doit tomber en fin de mot.
Chaque vers doit rimer avec au moins un autre vers du poème.
Les schemas classiques sont : rimes plates (AA BB), croisees (ABAB) ou embrassees (ABBA).
En versification classique, les rimes masculines (terminaison tonique) et feminines (terminaison en -e muet) doivent alterner.
Les vers qui riment ensemble doivent avoir des terminaisons accordees en nombre (singulier/pluriel).
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Les Fleurs du Mal
Créé le : 11/03/2026
Mis à jour le : 17/03/2026