J’ai|me| le| sou|ve|nir┃ de| ces| é|po|ques| nues
Vers 1, distique 1, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɥ', 'ə']
Dont| Phœbus| se| plai|sait| à| do|rer| les| sta|tues
Vers 2, distique 1, mètre 11, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɥ', 'ə']
A|lors| l’homme| et| la| femme┃ en| leur| a|gi|li|té
Vers 3, distique 2, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['t', 'e']
Joui|ssaient| sans| men|songe| et| sans| an|xi¦é|té
Vers 4, distique 2, mètre 11, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['t', 'e']
Joui|ssaient| sans| men|songe| et| sans| an|xié|té
Vers 4, distique 2, mètre 10, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['t', 'e']
Et| le| ciel| a|mou|reux┃ leur| ca|re|ssant| l’é|chine
Vers 5, distique 3, mètre 12, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['ʃ', 'i', 'n']
Et| le| ci¦el| a|mou|reux| leur| ca|re|ssant| l’é|chine
Vers 5, distique 3, mètre 13, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['ʃ', 'i', 'n']
E|xer|çaient| la| san|té┃ de| leur| no|ble| ma|chine
Vers 6, distique 3, mètre 12, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['ʃ', 'i', 'n']
Cy|bèle| a|lors| fer|tile| en| pro|du¦its| gé|né|reux
Vers 7, distique 4, mètre 13, rime masculine, plurielle, suivie, et riche. ['n', 'e', 'ʁ', 'ø']
Cy|bèle| a|lors| fer|tile┃ en| pro|duits| gé|né|reux
Vers 7, distique 4, mètre 12, rime masculine, plurielle, suivie, et riche. ['n', 'e', 'ʁ', 'ø']
Ne| trou|vait| point| ses| fils┃ un| poids| trop| o|né|reux
Vers 8, distique 4, mètre 12, rime masculine, plurielle, suivie, et riche. ['n', 'e', 'ʁ', 'ø']
Mais| louve| au| cœur| gon|flé┃ de| ten|dre|sses| com|munes
Vers 9, distique 5, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'n']
A|breu|vait| l’u|ni|vers┃ à| ses| te|ti|nes| brunes
Vers 10, distique 5, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'n']
L’homme| é|lé|gant| ro|buste┃ et| fort| a|vait| le| droit
Vers 11, distique 6, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['ʁ', 'w', 'ɑ']
D’ê|tre| fi¦er| des| beau|tés| qui| le| nom|maient| leur| roi
Vers 12, distique 6, mètre 13, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['ʁ', 'w', 'ɑ']
D’ê|tre| fier| des| beau|tés┃ qui| le| nom|maient| leur| roi
Vers 12, distique 6, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['ʁ', 'w', 'ɑ']
Fru¦its| purs| de| tout| ou|trage| et| vier|ges| de| ger|çures
Vers 13, distique 7, mètre 13, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Fruits| purs| de| tout| ou|trage┃ et| vier|ges| de| ger|çures
Vers 13, distique 7, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Fru¦its| purs| de| tout| ou|trage| et| vi¦er|ges| de| ger|çures
Vers 13, distique 7, mètre 14, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Fruits| purs| de| tout| ou|trage| et| vi¦er|ges| de| ger|çures
Vers 13, distique 7, mètre 13, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Dont| la| chair| lisse| et| ferme┃ ap|pe|lait| les| mor|sures
Vers 14, distique 7, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['y', 'ʁ']
Le| Po¦ëte| au|jour|d’hu¦i| quand| il| veut| con|ce|voir
Vers 15, distique 8, mètre 13, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['v', 'w', 'ɑ', 'ʁ']
Le| Po¦ëte| au|jour|d’hui┃ quand| il| veut| con|ce|voir
Vers 15, distique 8, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['v', 'w', 'ɑ', 'ʁ']
Ces| na|ti|ves| gran|deurs┃ aux| lieux| où| se| font| voir
Vers 16, distique 8, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['v', 'w', 'ɑ', 'ʁ']
Ces| na|ti|ves| gran|deurs| aux| li¦eux| où| se| font| voir
Vers 16, distique 8, mètre 13, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['v', 'w', 'ɑ', 'ʁ']
La| nu|di|té| de| l’homme┃ et| ce|lle| de| la| femme
Vers 17, distique 9, mètre 12, rime féminine, singulière, suivie, et pauvre. ['m']
Sent| un| froid| té|né|breux┃ en|ve|lop|per| son| âme
Vers 18, distique 9, mètre 12, rime féminine, singulière, suivie, et pauvre. ['m']
De|vant| ce| noir| ta|bleau┃ plein| d’é|pou|van|te|ment
Vers 19, distique 10, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['t', 'ə', 'm', 'ɑ̃']
Ô| mon|struo|si|tés| pleu|rant| leur| vê|te|ment
Vers 20, distique 10, mètre 11, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['t', 'ə', 'm', 'ɑ̃']
Ô| mon|stru¦o|si|tés┃ pleu|rant| leur| vê|te|ment
Vers 20, distique 10, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['t', 'ə', 'm', 'ɑ̃']
Ô| ri|di|cu|les| troncs┃ tor|ses| di|gnes| des| masques
Vers 21, distique 11, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['a', 'z', 'k']
Ô| pau|vres| corps| tor|dus┃ mai|gres| ven|trus| ou| flasques
Vers 22, distique 11, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['a', 'z', 'k']
Que| le| dieu| de| l’U|tile┃ im|pla|cable| et| se|rein
Vers 23, distique 12, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ʁ', 'ɛ̃']
Que| le| di¦eu| de| l’U|tile| im|pla|cable| et| se|rein
Vers 23, distique 12, mètre 13, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ʁ', 'ɛ̃']
En|fants| em|mai|llo|ta┃ dans| ses| lan|ges| d’ai|rain
Vers 24, distique 12, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ʁ', 'ɛ̃']
Et| vous| fem|mes| hé|las┃ pâ|les| com|me| des| cierges
Vers 25, distique 13, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['i', 'ɛ', 'ʁ', 'ʒ']
Et| vous| fem|mes| hé|las| pâ|les| com|me| des| ci¦erges
Vers 25, distique 13, mètre 13, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['i', 'ɛ', 'ʁ', 'ʒ']
Que| ronge| et| que| nou|rrit┃ la| dé|bauche| et| vous| vierges
Vers 26, distique 13, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['i', 'ɛ', 'ʁ', 'ʒ']
Que| ronge| et| que| nou|rrit| la| dé|bauche| et| vous| vi¦erges
Vers 26, distique 13, mètre 13, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['i', 'ɛ', 'ʁ', 'ʒ']
Du| vi|ce| ma|ter|nel┃ traî|nant| l’hé|ré|di|té
Vers 27, distique 14, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['d', 'i', 't', 'e']
Et| tou|tes| les| hi|deurs┃ de| la| fé|con|di|té
Vers 28, distique 14, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et riche. ['d', 'i', 't', 'e']
Nous| a|vons| il| est| vrai| na|tions| co|rrom|pues
Vers 29, distique 15, mètre 11, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɥ', 'ə']
Nous| a|vons| il| est| vrai┃ na|ti¦ons| co|rrom|pues
Vers 29, distique 15, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɥ', 'ə']
Aux| peu|ples| an|ciens| des| beau|tés| in|con|nues
Vers 30, distique 15, mètre 11, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɥ', 'ə']
Aux| peu|ples| an|ci¦ens┃ des| beau|tés| in|con|nues
Vers 30, distique 15, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et suffisante. ['ɥ', 'ə']
Des| vi|sa|ges| ron|gés┃ par| les| chan|cres| du| cœur
Vers 31, distique 16, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ø~œ', 'ʁ']
Et| com|me| qui| di|rait┃ des| beau|tés| de| lan|gueur
Vers 32, distique 16, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['ø~œ', 'ʁ']
Mais| ces| in|ven|ti¦ons┃ de| nos| mu|ses| tar|dives
Vers 33, distique 17, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['d', 'i', 'v']
Mais| ces| in|ven|tions| de| nos| mu|ses| tar|dives
Vers 33, distique 17, mètre 11, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['d', 'i', 'v']
N’em|pê|che|ront| ja|mais┃ les| ra|ces| ma|la|dives
Vers 34, distique 17, mètre 12, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['d', 'i', 'v']
De| rendre| à| la| jeu|nesse┃ un| hom|ma|ge| pro|fond
Vers 35, distique 18, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['ɔ̃']
À| la| sain|te| jeu|nesse┃ à| l’air| simple| au| doux| front
Vers 36, distique 18, mètre 12, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['ɔ̃']
À| l’œil| lim|pide| et| clair┃ ain|si| qu’une| eau| cou|rante
Vers 37, distique 19, mètre 12, rime féminine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɑ̃', 't']
Et| qui| va| ré|pan|dant┃ sur| tout| in|sou|ci¦ante
Vers 38, distique 19, mètre 12, rime féminine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɑ̃', 't']
Et| qui| va| ré|pan|dant| sur| tout| in|sou|ciante
Vers 38, distique 19, mètre 11, rime féminine, singulière, suivie, et suffisante. ['ɑ̃', 't']
Com|me| l’a|zur| du| ci¦el| les| oi|seaux| et| les| fleurs
Vers 39, distique 20, mètre 13, rime masculine, plurielle, suivie, et riche. ['l', 'ø', 'ʁ']
Com|me| l’a|zur| du| ciel┃ les| oi|seaux| et| les| fleurs
Vers 39, distique 20, mètre 12, rime masculine, plurielle, suivie, et riche. ['l', 'ø', 'ʁ']
Ses| par|fums| ses| chan|sons┃ et| ses| dou|ces| cha|leurs
Vers 40, distique 20, mètre 12, rime masculine, plurielle, suivie, et riche. ['l', 'ø', 'ʁ']
— Charles Baudelaire
Structure monométrique
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable qui se repete (ex: 12-12-12...).
Dans un alexandrin (12 syllabes), la cesure est la pause apres la 6e syllabe. Elle doit tomber en fin de mot.
Chaque vers doit rimer avec au moins un autre vers du poème.
Les schemas classiques sont : rimes plates (AA BB), croisees (ABAB) ou embrassees (ABBA).
En versification classique, les rimes masculines (terminaison tonique) et feminines (terminaison en -e muet) doivent alterner.
Les vers qui riment ensemble doivent avoir des terminaisons accordees en nombre (singulier/pluriel).
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Les Fleurs du Mal
Créé le : 13/03/2026
Mis à jour le : 17/03/2026