Elle| est| à| son| prin|temps┃ et| de|puis| son| hi|ver
Vers 1, distique 1, mètre 12, rime masculine, singulière, atypique, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Elle| est| à| son| prin|temps| et| de|pu¦is| son| hi|ver
Vers 1, distique 1, mètre 13, rime masculine, singulière, atypique, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Il| est| ve|nu| à| elle┃ en| prin|ce| pha|llo|crate
Vers 2, distique 2, mètre 12, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 't']
Pour| lui| pa|sser| au| doigt┃ l’an|neau| des| pri|son|nières
Vers 3, distique 3, mètre 12, rime féminine, plurielle, atypique, et riche.
Pour| lu¦i| pa|sser| au| doigt| l’an|neau| des| pri|son|nières
Vers 3, distique 3, mètre 13, rime féminine, plurielle, atypique, et riche.
Il| est| ve|nu| tâ|cher┃ sa| nei|ge| d’é|car|late
Vers 4, distique 2, mètre 12, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 't']
L’É|glise| é|tait| de|ve┃nue| un| vrai| é|ta|lage
Vers 5, distique 4, mètre 12, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 'ʒ']
Où| il| a|vait| dé|po┃sé| de| l’or| pour| sa| chair
Vers 6, distique 1, mètre 12, rime masculine, singulière, atypique, et suffisante. ['ɛ', 'ʁ']
Elle| est| im|pui|ssan|te┃ face| à| sa| mise| en| cage
Vers 7, distique 4, mètre 12, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 'ʒ']
Elle| est| im|pu¦i|ssan|te| face| à| sa| mise| en| cage
Vers 7, distique 4, mètre 13, rime féminine, singulière, atypique, et suffisante. ['a', 'ʒ']
Dieu| qu’e|lle| priait| l’a|vait┃ con|dam|née| à| l’en|fer
Vers 8, distique 5, mètre 12, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Dieu| qu’e|lle| pri¦ait| l’a|vait| con|dam|née| à| l’en|fer
Vers 8, distique 5, mètre 13, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Di¦eu| qu’e|lle| priait| l’a|vait| con|dam|née| à| l’en|fer
Vers 8, distique 5, mètre 13, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Di¦eu| qu’e|lle| pri¦ait| l’a|vait| con|dam|née| à| l’en|fer
Vers 8, distique 5, mètre 14, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
A|lors| son| corps| soui|llé┃ et| las| de| ses| en|traves
Vers 9, distique 6, mètre 12, rime féminine, plurielle, croisée, et suffisante. ['a', 'v']
Choi|sit| le| noir| re|pos┃ plu|tôt| que| la| pri|son
Vers 10, distique 7, mètre 12, rime masculine, singulière, croisée, et pauvre. ['ɔ̃']
Quand| l’homme| et| son| Dieu| font┃ des| fem|mes| des| es|claves
Vers 11, distique 6, mètre 12, rime féminine, plurielle, croisée, et suffisante. ['a', 'v']
Quand| l’homme| et| son| Di¦eu| font| des| fem|mes| des| es|claves
Vers 11, distique 6, mètre 13, rime féminine, plurielle, croisée, et suffisante. ['a', 'v']
La| mort| de|vient| a|lors┃ la| seu|le| so|lu|tion
Vers 12, distique 7, mètre 12, rime masculine, singulière, croisée, et pauvre. ['ɔ̃']
La| mort| de|vient| a|lors| la| seu|le| so|lu|ti¦on
Vers 12, distique 7, mètre 13, rime masculine, singulière, croisée, et pauvre. ['ɔ̃']
La| mort| de|vi¦ent| a|lors| la| seu|le| so|lu|tion
Vers 12, distique 7, mètre 13, rime masculine, singulière, croisée, et pauvre. ['ɔ̃']
La| mort| de|vi¦ent| a|lors| la| seu|le| so|lu|ti¦on
Vers 12, distique 7, mètre 14, rime masculine, singulière, croisée, et pauvre. ['ɔ̃']
— Marion Becourt
Structure monométrique
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable qui se repete (ex: 12-12-12...).
Dans un alexandrin (12 syllabes), la cesure est la pause apres la 6e syllabe. Elle doit tomber en fin de mot.
Chaque vers doit rimer avec au moins un autre vers du poème.
Les schemas classiques sont : rimes plates (AA BB), croisees (ABAB) ou embrassees (ABBA).
En versification classique, les rimes masculines (terminaison tonique) et feminines (terminaison en -e muet) doivent alterner.
Les vers qui riment ensemble doivent avoir des terminaisons accordees en nombre (singulier/pluriel).
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Ces alexandrins ont leur cesure (pause apres la 6e syllabe) placee au milieu d'un mot, ce qui est proscrit en versification classique.
Ces vers ne riment avec aucun autre vers du poème. En versification classique, chaque vers doit avoir un partenaire de rime.
Volume de Marion Becourt
Créé le : 23/03/2026
Mis à jour le : 23/03/2026