Pa|res|thé|sies
Vers 1, distique 1, mètre 4, rime féminine, plurielle, croisée, et pauvre. ['i~j']
Mon| bras| s’en|li|se| sous| ton| poids
Vers 2, distique 2, mètre 8, rime masculine, plurielle, croisée, et pauvre. ['a~ɑ']
pal|pi|ta|tions| dé|vo┃rent| ma| chair| me| te|naillent
Vers 3, distique 1, mètre 12, rime féminine, singulière, croisée, et pauvre. ['i~j']
pal|pi|ta|ti¦ons| dé|vo|rent| ma| chair| me| te|naillent
Vers 3, distique 1, mètre 13, rime féminine, singulière, croisée, et pauvre. ['i~j']
Ton| som|meil| cal|me| souf|fle| las
Vers 4, distique 2, mètre 8, rime masculine, plurielle, croisée, et pauvre. ['a~ɑ']
bra|sier| et| fiè|vre| cré┃pi|tent| dans| mes| en|trailles
Vers 5, distique 3, mètre 12, rime féminine, plurielle, atypique, et riche.
bra|si¦er| et| fiè|vre| cré|pi|tent| dans| mes| en|trailles
Vers 5, distique 3, mètre 13, rime féminine, plurielle, atypique, et riche.
Corps| se| dé|lie| s’é|va|noui|ssent| mes| sens
Vers 6, distique 4, mètre 10, rime masculine, plurielle, croisée, et pauvre. ['ɑ̃']
mem|bres| en|fouis| dé|com|po|sés
Vers 7, distique 5, mètre 8, rime masculine, plurielle, croisée, et suffisante. ['z', 'e']
Sous| les| draps| é|par|pi|llés| nos| frag|ments
Vers 8, distique 4, mètre 10, rime masculine, plurielle, croisée, et pauvre. ['ɑ̃']
ves|ti|ges| d’a|mour| a|pai|sé
Vers 9, distique 5, mètre 8, rime masculine, singulière, croisée, et suffisante. ['z', 'e']
Ton| corps| re|lie| les| mor┃ceaux| qu’il| res|te| de| moi
Vers 10, distique 6, mètre 12, rime masculine, singulière, atypique, et pauvre. ['a~ɑ']
Â|mes| s’en|dor|ment| d’un| con|joint| ac|cord
Vers 11, distique 7, mètre 10, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
Lim|pi|de| Lé|thé| nous┃ ac|cuei|lle| dans| ses| bras
Vers 12, distique 6, mètre 12, rime masculine, plurielle, atypique, et pauvre. ['a~ɑ']
La| nuit| sem|pi|ter|ne|lle| nous| dé|vore
Vers 13, distique 8, mètre 10, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
La| nu¦it| sem|pi|ter|ne|lle| nous| dé|vore
Vers 13, distique 8, mètre 11, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
— chloe dalmau
4 · 8 · 12 · 8 · 12 · 10 · 8 · 10 · 8 · 12 · 10 · 12 · 10
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable qui se repete (ex: 12-12-12...).
Dans un alexandrin (12 syllabes), la cesure est la pause apres la 6e syllabe. Elle doit tomber en fin de mot.
Chaque vers doit rimer avec au moins un autre vers du poème.
Les schemas classiques sont : rimes plates (AA BB), croisees (ABAB) ou embrassees (ABBA).
En versification classique, les rimes masculines (terminaison tonique) et feminines (terminaison en -e muet) doivent alterner.
Les vers qui riment ensemble doivent avoir des terminaisons accordees en nombre (singulier/pluriel).
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Ces alexandrins ont leur cesure (pause apres la 6e syllabe) placee au milieu d'un mot, ce qui est proscrit en versification classique.
Ces vers ne riment avec aucun autre vers du poème. En versification classique, chaque vers doit avoir un partenaire de rime.
Ces vers brisent l'alternance entre rimes masculines et feminines. Deux rimes masculines ou feminines ne doivent pas se suivre sans alternance.
Ces vers riment with un partenaire dont la terminaison n'a pas le meme accord en nombre (singulier vs pluriel).
Volume de chloe dalmau
Créé le : 24/03/2026
Mis à jour le : 24/03/2026